tisdag 25 februari 2014

Den irländska engelskan

Har samlat massor av ord och fraser nu sedan september och tänkte att det äntligen är dags att dela med mig av den typiskt irländska dialekten. Läs, njut och be om en privat liveshow när ni träffar mig nästa gång, för det finns inget härligare än att höra den irländska engelskan!

Grand
Du kan omöjligt hitta ett mer irländskt ord än "Grand". Det används hela-hela tiden och jag älskar det! 

Exempel:
"That's grand", "Everything's grand" eller bara ett enkelt "Grand". På ställen där jag (enligt brittiskan och amerikanskan) skulle sagt ex. "Perfect" använder jag istället ordet "Grand" som betyder detsamma som "Mighty". 

Thanks a million
Kort och gott det typiskt irländska sättet att säga tack på. Första gången jag hörde det tänkte jag att den personen måste varit otroligt tacksam men sen insåg jag ju att alla säger det, hela tiden. 

DSC_0122edited_thumb3_thumb_thumb

Craic/crack
Nu handlar det verkligen inte om knark, utan om att ha kul (fortfarande utan droger). 

Exempel:
"How's the craic?" "What's the craic?" Och det frågas när något antas vara bra. När jag har varit ute en kväll så kan exempelvis mina värdföräldrar fråga "How was the craic?". Så det används liksom vid bra saker (nyheter, skvaller, tillställningar).

Fag
En amerikan skulle dö om denne inte visste att "Fag" betyder cigarett och inte bög här i Irland! Väldigt viktigt att veta, för annars kan det ju uppstå bråk. 

Exempel:
"I'm going for a fag."

Lad/Lads
Precis som i England så använder man sig av "Lad" och "Lads" åt pojkar och män.

Exempel:
"How's it going lads?". "Good lad". "Come here, lads" eller som jag själv sade alldeles nyss "One of the lads in the Swedish ice-hockey team..."

DSC_0070edited_thumb4_thumb_thumb

Övrigt:
Man är "Sorry" för allt, även fast man inte gjort något fel. Om jag råkar stöta i någon på gatan så säger den andra personen "Sorry" innan jag ens hunnit inse vad som hänt.

Alla är "Good" (good girl, good boy, good woman, good man) det räcker liksom inte bara att barnen är "Good" utan jag är också en "Good woman" när jag gör något bra. 

Man lägger ofta till "Now" eller "So" i meningar. "I'm grand now", "Grand so", "See ya tomorrow so" etc.

Engelskan är bred och man slänger lite med orden. Så istället för "you" använder man oftast "ya" eller "yi" (som betyder ni). "How are ya?" "How are yi?". What are ya/yi doin'? 

Annat sätt att fråga "How are you" är med frasen "How's she cuttin'?" Vilket man svarar "Like a razor" på. Detta använder mina värdbarns morfar men har inte hört någon annan säga det så jag antar att det är en lite äldre fras. 

Matord
Potatis - Spuds (potatoes används såklart också ibland)
Chips - Crisps
Pommes frites – Chips

DSC_0086edited_thumb2_thumb_thumb

Och det är ungefär de mest använda och typiska fraserna och orden i den irländska engelskan. Härliga, eller vad tycker ni? Har ni hört de flesta förut?

5 kommentarer:

  1. Glöm inte bort att de säger tex "Me car" istället för "My car". Att de i stort sett alltid byter my mot me. Men det gör de i Storbritannien också tror jag. Min värdmamma sa att thanks a million. Hon smsade mig hela tiden men saker jag skulle göra och skrev alltid thx a mil. Mycket var nytt för mig men antar att det är lite skillnad på Dublin och Galway. Grand, Sorry, Lads och Good känner jag också mycket väl igen. Jag avskydde när den äldsta flickan jag tog hand om sa good girl till mig. Ush fy! Kändes som om jag var en hund eller något.

    SvaraRadera
  2. Hur kul som helst att läsa! Vilka uttryck de svänger sig med! Kanske dags att du lär dem lite gammal hederlig norrländska?? :-)

    SvaraRadera
  3. Oj oj oj, nu blev det lite mera att tänka på. Min skolengelska som var dålig nog som den var. Är exemplen normalt språk, dialekt eller slang.
    Pappa

    SvaraRadera